torsdag 18 november 2010

Svengelska?

Analys på svenska, översätts till engelska som "Analysis". Inte Analyse.

ANALYSIS!

I am.
You are.
Third Person Singular is
Multiples are.

Ord som börjar med vokalljud föregås av aN, medan ord som börjar med konsonantljud föregås av A. Det fick jag lära mig i fjärde klass. Det är tjugofem år sedan.

Min arbetsgivare ställer grundkravet på alla sökande att de ska tala flytande svenska. Detta beror på att koncernspråk är svenska och att många kunder kräver det av den enskilde konsulten.

Kan då inte Stora Uppdragsgivaren ställa samma krav på SINA arbetssökande, nämligen att de talar engelska flytande? Snälla?

Come of it, you f*ing shit-for-brains! 'Sreally not that 'ard!

4 kommentarer: