måndag 26 november 2012

På förekommen anledning: Svengelska

"Box" är engelska, och översätts till svenska med "låda"
"Mix" och "mixa" är engelska och översätts till svenska med "blandning" och "blanda".
posted from Bloggeroid

5 kommentarer:

  1. Inte för att vara sådan, men box finns med betydelsen låda i SAOL och mix finns med betydelsen blanda.

    SvaraRadera
  2. Du får gärna vara sådan. Jag väljer att helt kallt skita i din invändning, med hänvisning till det faktum att även ordet "dom" finns med, i betydelsen "de/dem".

    Jag tycker fortfarande "box" och "mixa" inte är svenska.

    Vidare ber jag om ursäkt för den misshandel felifånen utsatt mitt språk för, och ska genast rätta alla idiotfel i texten i inlägget om att skriva rätt.

    SvaraRadera
  3. Vad borde man då kalla en stavmixer? Och det man utför den? Blandar man saker med sin stavblandare?

    I sak håller jag med dig; jag gillar inte heller att slänga in engelska ord av slentrian. Men jag har exempelvis som hob... fritidssyssla att "mixa" musik med hjälp av bl.a. ett s.k. mixerbord eller en "mixer". Och jag har faktiskt inte hittat något bättre uttryck för vare sig apparaten eller aktiviteten. "Blanda" är i sammanhanget inte tillräckligt specifikt; det finns en tydlig betydelseskillnad där. I brist på en bättre översättning kallas det, idag vedertaget, för att "mixa" musik.

    SvaraRadera
  4. Fan va ni ska va jobbiga och komma och ha, typ, rätt då?!

    Jag vänder mig framförallt emot de tillfällen då det faktiskt verkligen används för att svensken inte vet att svenska språket innehåller ordet låda.
    "Jag har stoppat saken i en box."
    "Jag har mixat olika kök genom att blanda curry i min chokladpudding" (ett val som för övrigt låter lika förståndigt som formuleringen!)

    Nej, du har stoppat saken i en Låda. Och du har Blandat smaker.

    "På förekommen anledning" refererade till Metro.

    DVD-box har också fått en speciell betydelse, som inte bara avser en förpackning.

    SvaraRadera
  5. Åhå. På så vis. Metro får jag hjärnblödning av varje gång, någon gång i halvåret som jag plockar upp den med tanken "de kanske har bättrat på sig lite; när jag gick i gymnasiet var det här faktiskt en rätt juste tidning så det borde de kunna åstadkomma igen".

    SvaraRadera